ДЕТИ ПРЕДСТАВЯТ СПЕКТАКЛИ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

26 и 27 марта в Новосибирском областном Российско-Немецком Доме пройдет «XVII областной немецкий детский театральный фестиваль-конкурс «Deutsch spielerisch».
26 и 27 марта в Новосибирском областном Российско-Немецком Доме пройдет «XVII областной немецкий детский театральный фестиваль-конкурс «Deutsch spielerisch».
Ежегодно в последних числах февраля и начале марта Германия буквально на глазах преображается, т.к. наступает долгожданный праздник – Карнавал. Карнавал (Karneval) – время, когда можно веселиться, наряжаться в маскарадные костюмы. В дни Карнавала все разрешено. Даже самые серьезные и солидные люди облачаются в карнавальные костюмы, а лица прячут за смеющимися масками. Громко гремит музыка, все дают волю шуткам и смеху. (далее…)
В Новосибирске завершилась вторая ежегодная «Лаборатория НМО / #JdRLabor»В столице Сибири подошел к концу первый в 2019 году федеральный проект Немецкого молодежного объединения – «Лаборатория НМО». С 7 по 11 марта в Новосибирском областном Российско-Немецком Доме молодые специалисты из 19 регионов страны прошли подготовку в области немецкого языка и истории российских немцев. Мероприятие состоялось при финансовой поддержке Международного Союза немецкой культуры (МСНК).
Благодаря поддержке Новосибирского областного Российско-Немецкого Дома и Международного союза немецкой культуры каждый год в нашем Центре немецкой культуры НО РНД Краснозёрского района проходит удивительный праздник «Fasching».
Этот немецкий праздник, как и русская масленица, является первым в году из «кочующих» праздников, связанных с Пасхой. У поволжских немцев Fastnacht праздновался накануне поста.
Самым распространённым блюдом были печёные кребели (лепёшки из кислого теста), недаром пословица гласит: «Fassenacht – Krebeljagt» («Фастнахт наступил – лови кребели») И первый кребель нужно было обязательно отдать курам, чтобы лучше неслись. К кребелям обязательно подавали ветчину и кофе. Варили также «шнитцсуппе», а также суп с квасом, ели много мяса, чтобы наесться впрок перед постом. Почти в каждом доме пекли и жарили, так что сковородка была самым нужным предметом. Отсюда пошла пословица: «Du hast,s nötig, wie die Pfanne auf Fastnacht». Этот праздник, всегда праздновался очень весело и шумно. Это можно объяснить его первоначальным магическим смыслом, когда веселье и шум должны были разбудить природу, вывести её из зимнего оцепенения.
В этот день все с утра спешат в церковь, а затем в ЦНК. Гостей праздника встречали ряженые и карнавальные персонажи. Организаторы нашего праздника – члены молодёжного клуба «Феникс» – познакомили гостей праздника с каждым днём Карнавала. И каждый день был «прожит» согласно традициям и обычаям. Все с удовольствием участвовали в мини- представлениях, играх и праздничном концерте.
С детьми были проведены игры на улице и саночные гонки. Всех участников угощали блинами и кребелями. Взрослые пели под баян, слушали весёлую музыку, танцевали и участвовали в различных конкурсах. За чашкой чая они обменивались рецептами, беседовали вспоминали, как проводили этот праздник дома – на Волге. Весело и дружно мы встречали в нашем ЦНК весну! Огромное спасибо всем, кто помогает нам сохранять наши обычаи и традиции.
Анна Додонова, заведующая Центром немецкой культуры НО РНД Краснозёрского района
Как бы зима не старалась удержать свои владения, весна настойчиво наступает ей на пятки. Светит солнышко, журчат ручьи, птицы поют, и мы поём и танцуем вместе с ними.
Не так давно мы встречали в нашем Центре немецкой культуры НО РНД г. Искитима и Искитимского района желанных гостей – студентов НГТУ. Они привезли с собой отличную концертную программу. Все зрители были в полном восторге. Песни сменялись танцами, танцы – пантомимами и показом мод. Выступления ребят подкупали своей непосредственностью. Зрители были в восторге: «Так было здорово! Весь концерт прошёл на едином дыхании. Я даже не заметила, как прошли эти полтора часа. Если бы можно было, то ещё раз посмотрела бы на выступления этих ребят!» И таких высказываний было множество.
А недавно мы сами решили организовать серию праздничных концертов, которые пришлись по душе жителям Искитимского района. Наш творческий коллектив состоит из двух вокальных ансамблей и танцевальной студии. Зрители нас встречали радушно. О нашем выступлении отзывались очень тепло и снова приглашали в гости на майские праздники. Сейчас мы готовим новую праздничную программу в содружестве с молодёжным коллективом из НГТУ и с нетерпением и волнением будем ждать новой встречи со своими зрителями!
Ольга Останина, заведующая Центром немецкой культуры НО РНД г. Искитима и Искитимского района
Каждый год в Центре немецкой культуры НО РНД п. Юрки Чановского района жители поселка, активисты ЦНК и гости c близлежащих деревень отмечают праздник «Fasching» (далее…)