«FRUCHLING» – ЗНАЧИТ ВЕСНА

В Центре немецкой культуры НО РНД Карасукского района отметили 20-летие танцевального коллектива «Früchling».

Весной 1999 года директор Карасукского ЦНК Владимир Давыдович Алерборн обратился к хореографам Лилии и Татьяне Бузмаковым, чтобы они помогли сделать немецкие танцевальные номера для поездки на фестиваль национальных культур в г. Куйбышев.

Всё началось с небольшой группы из пяти человек: Юлия Кушнарёва, Юлия Диброва, Алексей Шушулин, Елена Громова и Татьяна Квитко танцевали на фестивале шуточный номер «У реки». Название коллектива придумалось само собой, так как он родился весной, решено было назвать его «Früchling» (весна).

Постепенно состав увеличился до 16 человек. Руководители ездили на различные семинары по фольклорному немецкому танцу и национальным костюмам, это давало вдохновение и рождались новые номера: «Майское дерево», «Праздничный немецкий танец», «Пасхальный заяц», «Немецкая полька», «Праздник фиалки» и многие другие.

За свои 20 лет творческого пути танцевальный коллектив «Früchling»  – постоянный участник всех мероприятий Карасукского ЦНК. Участники коллектива неоднократно принимали участие в фестивалях национальных культур, танцевальных фестивалях, которые проводил Новосибирский областной Российско-Немецкий Дом, в Рождественских фестивалях и всегда радовали зрителей оригинальными постановками и исполнительским мастерством.

На сегодняшний день коллектив «Früchling» является неоднократным лауреатом областных и международных конкуров и фестивалей, их с нетерпением ждут и встречают с большим восторгом.

В 2018 году коллектив принял участие в Межрегиональном фестивале культуры российских немцев «Немецкая Слобода» (г. Новосибирск) и в областной рождественской ярмарке, которая проходила в р.п. Краснозерское, а также радовал своими выступлениями жителей Карасука на районных и городских мероприятиях.

И за всем этим стоит большой труд руководителей: Татьяны и Лилии Бузмаковых. Поздравить коллектив пришли представитель районной администрации Евгения Живогляд, методист по работе с национальностями отдела культуры Карасукского района Оксана Кошелева, председатель Местной национально-культурной автономии российских немцев Карасукского района Елена Хащенко.

Прекрасные коллективы Детской школы искусств, Центра немецкой культуры НО РНД с. Октябрьское, вокальная группа «Laurentia», солисты Дома культуры железнодорожников поздравляли наших юбиляров, которые показали себя в этот день во всей красе – великолепные народные немецкие танцы, зажигательные эстрадные композиции и премьера танца «Танго на улице». Долго не смолкали восторженные аплодисменты благодарных зрителей. А у коллектива уже новые планы – готовят новые костюмы, атрибуты, номера к Пасхе, Троице и отчётному концерту всех коллективов ЦНК.

Мероприятие прошло при содействии АОО «МСНК» и ГАУК НСО «НО РНД».

Елена Бурматова, заведующая Центром немецкой культуры НО РНД Карасукского района

ДЕТИ ПРЕДСТАВЯТ СПЕКТАКЛИ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

26 и 27 марта в Новосибирском областном Российско-Немецком Доме пройдет «XVII областной немецкий детский театральный фестиваль-конкурс «Deutsch spielerisch».

Два дня детские театральные коллективы из г. Новосибирска и Новосибирской области будут показывать спектакли, обучаться у актеров и режиссеров Новосибирского государственного драматического театра «Старый дом».

В фестивале примут участие около ста юных актеров из восьми самодеятельных театральных коллективов Центров немецкой культуры Новосибирского областного Российско-Немецкого Дома (ЦНК НО РНД):

1 «Sonnenblumen», ЦНК НО РНД г. Бердска

2 «Schrumdirum», ЦНК НО РНД Черепановского района, п. Майский,

3. «Sonnenstrahlen», ЦНК НО РНД р.п. Чистоозерное

4. «Abra», г. Новосибирск, ЦНК НО РНД «Город мастеров» школы № 24 г. Новосибирска,

5 «Das Märchen», ЦНК НО РНД с. Ивановка Багановского района

6 «Kasperle», ЦНК НО РНД с. Павловка Карасукского района

7 «Sonnenblumen», ЦНК НО РНД Карасукского района

8 «Solnyschko», ЦНК НО РНД прогимназии №1 г. Новосибирска

В первый день после торжественного открытия конкурса-фестиваля участники посетят тренинги от актеров и режиссеров Новосибирского государственного драматического театра «Старый дом». Анатолий Григорьев, Тимофей Мамлин и Софья Васильева проведут для юных дарований мастер-классы по актерскому мастерству и сценической речи. Участники получат сертификаты о прохождении театральных мастер-классов.

Во второй половине дня участникам фестиваля проведут экскурсии по театрам города: «Красный факел», «Театр кукол», «НОВАТ». Сотрудники театров расскажут об истории театра и создании спектаклей.

Во второй день «XVII областного немецкого детского театрального фестиваля-конкурса «Deutsch spielerisch» в 10.00 начнется конкурсная часть.

«В этом году к нам присоединись новые коллективы из районов Новосибирской области. Впервые за историю проведения фестиваля-конкурса на сцене Российско-Немецкого Дома представят постановку кукольного театра. Ее покажут дети из Центра немецкой культуры НО РНД с. Ивановки Баганского района», – сообщила куратор фестиваля-конкурса Юлия Жигулева.

26 марта

09.00-09.30 – регистрация участников, фойе 1-го этажа НО РНД

09.30-10.15 – открытие фестиваля, зрительный зал НО РНД

10:15-12.30 – тренинги для конкурсантов

14:00 – экскурсии в театры

27 марта

10:00-12:30 – конкурсный показ спектаклей

14.30-15.00 – награждение, закрытие фестиваля

Жюри будет оценивать постановки по следующим критериям:

*произносительные навыки немецкого языка

*беглость речи

*артистизм

*сценическая культура

*декоративно-художественное оформление

Победителей наградят дипломами и призами. По итогам фестиваля наградят участников и руководителей театральных групп по следующим номинациям:

*лучший актер

*лучшая актриса

*лучшая режиссура

*юное дарование

*лучшая языковая подготовка (награждение преподавателя)

*лучшая языковая подготовка (награждение актера)

Гете-Институт в Новосибирске подготовил специальные призы: сертификат на курс немецкого языка (в очном или в онлайн-формате – на выбор победителя) в номинации «Лучшая языковая подготовка» и два сертификата на участие в «Театральной лаборатории 2019» (номинации «Лучший актер» и «Лучшая актриса»).

Для участников конкурса будут подготовлены различные призы и подарки от партнеров «XVII областного немецкого детского театрального фестиваля-конкурса «Deutsch spielerisch»: «Гете-Институт в Новосибирске», «АртСувенир»,  магазин «Леруа Мерлен Мега», компания «Erich Krause»,

Фестиваль проходит при поддержке министерства культуры Новосибирской области и содействии АОО «Международный союз немецкой культуры».

Пресс-служба НО РНД

В НОВОСИБИРСКЕ ЗАВЕРШИЛАСЬ ВТОРАЯ ЕЖЕГОДНАЯ «ЛАБОРАТОРИЯ НМО/#JDRLABOR

В Новосибирске завершилась вторая ежегодная «Лаборатория НМО / #JdRLabor»В столице Сибири подошел к концу первый в 2019 году федеральный проект Немецкого молодежного объединения – «Лаборатория НМО». С 7 по 11 марта в Новосибирском областном Российско-Немецком Доме молодые специалисты из 19 регионов страны прошли подготовку в области немецкого языка и истории российских немцев. Мероприятие состоялось при финансовой поддержке Международного Союза немецкой культуры (МСНК).

На церемонии открытия с приветственным словом перед участниками выступили директор Новосибирского областного Российско-Немецкого Дома Александр Киль; вице-Президент Федеральной национально-культурной автономии российских немцев, председатель Совета Новосибирской региональной национально-культурной автономии российских немцев Константин Матис; консул-атташе Генерального консульства Германии в Новосибирске Геритт Розинг и председатель Немецкого молодежного объединения Евгений Вагнер. 

Цель «Лаборатории НМО» — подготовка молодых специалистов для работы при реализации молодежных проектов в 2019-2020 годах на местном, межрегиональном и федеральном уровнях в качестве референтов и тренеров, а также повышение уровня знаний и компетенций участников, формирование «копилки» знаний, источников.
На «Лаборатории НМО» организовали три направления: «молодые преподаватели немецкого языка», «молодые специалисты в области истории российских немцев» и «будущие тренеры проекта «Мобильный мир». Данные блоки курировали Наталья Козлова, Николай Евсеев и Татьяна Семенова.

Помимо информационно-образовательных, теоретических и практических блоков, программа четырехдневного мероприятия включала в себя и другие мероприятия. Так, например, в день приезда для молодых российских немцев активисты новосибирского молодежного клуба «Hey, Leute!» провели интерактивную квест-экскурсию по историческому центру столицы Сибири, активисты молодежного клуба НО РНД «JugendVerein» организовали вечер знакомств.

Участники «Лаборатории НМО» протестировали пробную версию новейшей интеллектуальной игры «Квиз НМО», приняли участие в международной акции «Tolles Diktat.

Безусловно, важным событием на проекте стала встреча с известными российскими немцами из Новосибирска. На вопросы молодежи отвечали директор телеканала ОТС и «Радио-54» Сергей Эклер, доктор исторических наук, профессор кафедры социальной работы НГПУ Наталья Маркдорф, журналист издания «Совет директоров» и газеты «Честное слово» Татьяна Эмих, председатель евангелическо-лютеранской общины города Новосибирска Мария Гениберг, региональный директор группы компаний «Выбери радио» Денис Калабухов и директор филиала федерального государственного бюджетного учреждения «Редакция «Российской газеты»» в Новосибирске Константин Матис.

В заключительный вечер «Лаборатории НМО» участники, референты и команда организаторов получили от Немецкого молодежного объединения именные благодарственные письма. По итогам проекта были показаны итоги работы блоков. Уже в этом году первым референтам, выпускникам «Лаборатории», предстоит работать на проектах.

Партнерами проекта выступили: Федеральная национально-культурная автономия российских немцев; Ассоциации общественных объединений «Международный союз немецкой культуры»; Ассоциация общественных объединений «Национальный Совет молодежных и детских объединений России»; Общероссийская общественная организация Молодежная Ассамблея народов России «Мы – Россияне»; Новосибирская региональная Национально-культурная автономия российских немцев; Новосибирский областной Российско-Немецкий Дом; молодежный клуб НО РНД «JugendVerein» (Новосибирск); молодежный клуб «Hey, Leute!» (Новосибирск).

FASCHING В КРАСНОЗЕРСКОМ РАЙОНЕ

Благодаря поддержке Новосибирского областного Российско-Немецкого Дома и Международного союза немецкой культуры каждый год в нашем Центре немецкой культуры НО РНД Краснозёрского района проходит удивительный праздник «Fasching».

Этот немецкий праздник, как и русская масленица, является первым в году из «кочующих» праздников, связанных с Пасхой. У поволжских немцев Fastnacht праздновался накануне поста.

Самым распространённым блюдом были печёные кребели (лепёшки из кислого теста), недаром пословица гласит: «Fassenacht – Krebeljagt» («Фастнахт наступил – лови кребели») И первый кребель нужно было обязательно отдать курам, чтобы лучше неслись. К кребелям обязательно подавали ветчину и кофе. Варили также «шнитцсуппе», а также суп с квасом, ели много мяса, чтобы наесться впрок перед постом. Почти в каждом доме пекли и жарили, так что сковородка была самым нужным предметом. Отсюда пошла пословица: «Du hast,s nötig, wie die Pfanne auf Fastnacht». Этот праздник, всегда праздновался очень весело и шумно. Это можно объяснить его первоначальным магическим смыслом, когда веселье и шум должны были разбудить природу, вывести её из зимнего оцепенения.

В этот день все с утра спешат в церковь, а затем в ЦНК. Гостей праздника встречали ряженые и карнавальные персонажи. Организаторы нашего праздника – члены молодёжного клуба «Феникс» – познакомили гостей праздника с каждым днём Карнавала. И каждый день был «прожит» согласно традициям и обычаям. Все с удовольствием участвовали в мини- представлениях, играх и праздничном концерте.

С детьми были проведены игры на улице и саночные гонки. Всех участников угощали блинами и кребелями. Взрослые пели под баян, слушали весёлую музыку, танцевали и участвовали в различных конкурсах. За чашкой чая они обменивались рецептами, беседовали вспоминали, как проводили этот праздник дома – на Волге. Весело и дружно мы встречали в нашем ЦНК весну! Огромное спасибо всем, кто помогает нам сохранять наши обычаи и традиции.

Анна Додонова, заведующая Центром немецкой культуры НО РНД Краснозёрского района

ВЕСЕННИЙ ПЕРЕПОЛОХ

Как бы зима не старалась удержать свои владения, весна настойчиво наступает ей на пятки. Светит солнышко, журчат ручьи, птицы поют, и мы поём и танцуем вместе с ними.

Не так давно мы встречали в нашем Центре немецкой культуры НО РНД г. Искитима и Искитимского района желанных гостей – студентов НГТУ. Они привезли с собой отличную концертную программу. Все зрители были в полном восторге. Песни сменялись танцами, танцы – пантомимами и показом мод. Выступления ребят подкупали своей непосредственностью. Зрители были в восторге: «Так было здорово! Весь концерт прошёл на едином дыхании. Я даже не заметила, как прошли эти полтора часа. Если бы можно было, то ещё раз посмотрела бы на выступления этих ребят!» И таких высказываний было множество.

А недавно мы сами решили организовать серию праздничных концертов, которые пришлись по душе жителям Искитимского района. Наш творческий коллектив состоит из двух вокальных ансамблей и танцевальной студии. Зрители нас встречали радушно. О нашем выступлении отзывались очень тепло и снова приглашали в гости на майские праздники. Сейчас мы готовим новую праздничную программу в содружестве с молодёжным коллективом из НГТУ и с нетерпением и волнением будем ждать новой встречи  со своими зрителями!

Ольга Останина, заведующая Центром немецкой культуры НО РНД г. Искитима и Искитимского района

КОНЦЕРТ К 8 МАРТА

Еще утопают улицы в сугробах, еще сыплется с неба мягкий снег, но уже чувствуется в воздухе дыхание весны. Опережая природу, наполняются нежностью и благодарностью сердца людей, ожидающих самый теплый и сердечный праздник – 8 Марта! Праздник, который с особым волнением ждут все мужчины. Женский день отмечается в марте только в нашей стране, в других странах он отмечается в другое время. Вот, например, в Англии он отмечается в апреле и называется День Мам, а в Америке – вообще в мае! В этот день всем мамам дарят красные гвоздики – символ праздника.

7 марта работники Центра немецкой культуры НО РНД Карасукского района подарили российским немкам праздничный концерт, состоящий из русских и немецких песен. Под музыку наши гости танцевали вальс, немецкую полечку и водили хоровод. Солист ДКЖ Иван Балашов посвятил женщинам прекрасные стихи, Елена Бурматова подготовила интересную викторину «Женский алфавит». В финале все гости получили подарок – красочный календарь на 2019 год.

Милые женщины! Пусть ваша доброта принесет тепло в сердца окружающих вас людей! Пусть в вашем доме всегда звучит музыка, музыка любви и доброты. И пусть все восхищаются вашей красотой. Ведь вы – самое прекрасное, что есть в этом мире.

Елена Хащенко, методист Центра немецкой культуры НО РНД Карасукского района

Share This