С любовью он принимает и самых маленьких, и взрослых зрителей, и с любовью говорит о каждом жителе театрального царства. Корреспондент газеты «Sibirishe Zeitung plus» отправился в гости к друзьям Российско-Немецкого Дома, чтобы разузнать секреты кукольного закулисья.

На знакомом новосибирцам месте театр кукол открылся в 2000 году, а до этого времени он работал на различных площадках и на выезде: в школах, домах культуры и детских садах. Сегодня же театр располагается в одном из красивейших зданий Новосибирска, организует масштабные фестивали и имеет в своем репертуаре более 40 спектаклей.
Активная и непрерывная работа ведётся в театре уже несколько десятилетий – премьеры, спектакли на большой и малой сценах, фестивали и гастроли – всё это распланировано на месяцы вперед. Главное – как говорит сегодня почти что каждый человек – чтоб пандемии не было.

«Эту пандемию мы прошли непросто. Когда во всём мире объявили карантин, мы собрались силами и ушли работать в «онлайн». Артисты читали роли по видеосвязи, кто-то по официальному разрешению приходил работать в цехи. И как только ограничения стали снимать, с большим счастьем мы вернулись к привычной работе, – говорит директор театра Юрий Горлатых. – В период самоизоляции мы не оставили наших зрителей и создали несколько онлайн-проектов, которые продолжим вести. Но, не скрою, они очень проигрывают живому общению с театром: когда ты смотришь на куклу вживую, ты воспринимаешь её как произведение искусства, а когда ты видишь её на экране, такого эффекта уже нет. Кукол нужно правильно снимать, для видео им нужен хороший свет, и если пренебрегать этими правилами, то в видео кукла потеряется, и диалог со зрителем не состоится».
Диалогу со зрителем театр уделяет особое внимание, и каждый спектакль становится его гордостью. А о куклах, главных жителях театра, здесь рассказывают с необыкновенной теплотой и нежностью и ни в коем случае не выделают одну, любимую. «Они все любимые, и выбрать одну куклу невозможно, – подмечает режиссёр театра Ролан Боннин. – Как нельзя выбрать любимого между своими детьми».
«Семья» театра, кстати, совсем не маленькая, и часы между спектаклями у кукол распланированы тоже. Те герои, которые вот-вот выйдут на сцену, готовятся к звёздному часу за кулисами, другие – дожидаются своих кукловодов в репетиционных залах, а те куклы, которые прослужили театру немало творческих лет и отправились на заслуженный отдых, радуют гостей театра в музее.

Музей театра кукол пёстрый, красочный, сказочный. И каждый «житель» музея отличается от соседа не только характером и образом, но и техническими навыками.
«Здесь у нас и куклы планшетные, и тростевые, и марионетки… Марионетка, кстати, считается самой сложной куклой, и управлять ей – это особое искусство. Трудность в работе с такой куклой заключается в том, что нити её могут путаться, а если неправильно определить центр тяжести – ноги будут задираться выше головы, что покажется неестественным и грубым. Бывают марионетки на пяти нитях, а бывают – на нескольких десятках, и управлять такой куклой могут до пяти актёров. Оттого и существует поговорка, что театр кукол – это единственный театр, где у актеров один пот на троих», – рассказывает Юрий Горлатых.

Но кукольное театральное искусство делают прекрасным не только сказочные его жители, но и большая «закулисная» команда – художники по свету, звукорежиссёры, бутафоры, столяры, костюмеры и, конечно, режиссёры спектаклей. И такой большой механизм, как театр, не смог бы работать, если бы отсутствовала хоть одна его «деталь».
«Свет – это тоже актер, он в театре имеет огромное значение, – вступает в беседу художник по свету. – Это не просто инструмент видимости: он подчеркивает фактуру декораций и облик кукол, драматизм момента. И важно тут абсолютно всё: оттенок, ракурс, угол. Вот почему в названии нашей должности есть слово «художник»? Да потому что мы тоже рисуем спектакль, только делаем это светом».


Любопытного в помещении «световиков» немало – и световые пушки, и пульты, и трафареты, и… миниатюрная дверь по центру стены. Ведёт эта дверь в помещение звукорежиссёра. Коллектив театра шутит, что такая маленькая дверь здесь потому, что она тоже – кукольная. Ведь всё должно быть куклам «по размеру».
Но есть в театре специалисты, которые отвечают за размах и масштабность спектакля, и трудятся они в столярном цехе – декорации спектаклей мастерят именно здесь.

В соседних помещениях работают художники-бутафоры и инженеры по куклам: здесь создаются эскизы, изготавливаются куклы, шьются и ремонтируются их наряды. А оживляет кукол с помощью различных механизмов художник-конструктор.


Живут в театре не только куклы-артисты, но и куклы, которые помогают молодым актёрам тренироваться в работе. В Новосибирском театре кукол так заведено: опытные кукловоды делятся мастерством с молодыми актёрами и помогают им оттачивать профессиональные навыки.




Молодёжи, кстати, в театре немного: он стабильно принимает молодых артистов только третий год подряд. Не много в театре и постановок для взрослых. «Женитьба Фигаро», «Шинель», и «Похороните меня за плинтусом» – спектакли, которые театр готов предложить взрослому зрителю сегодня.
«Пока мы, в основном, работаем над постановками для детей. Взрослого человека тяжело приучить ходить в театр кукол на недетские спектакли. Публика нашего города пока ещё к этому не привыкла. Для этого, всё-таки, нужен опыт, и зрителя к таким спектаклям нужно приучать годами. Поэтому главный наш зритель – это дети, – говорит Юрий Горлатых. – К детям в нашем театре подход особенный: мы всегда стараемся вовлечь ребенка в искусство. Бывает, что маленький ребенок устаёт, теряет внимание и не готов смотреть спектакль, и в этом случае мы не прощаемся со зрителями, а организуем им экскурсию, даем возможность посмотреть и потрогать кукол. И делаем мы это для того, чтобы и у ребенка, у его родителей обязательно остались положительные эмоции от места, где он побывал».

Сюзанна Закарян