FASCHING

Fasching, Karneval und Fastnacht — das bedeutet Winterende. Wir haben ein deutsches Fest gefeiert. Es heisst Karneval oder Fasching. Gehe, Winter, bitte sehr! Du bist so kalt, wir frieren. Deine Zeit ist zu Ende. Nimm deine Beine in die Hande. Und lauf weg! Man kann sagen, dass das ein Analog zum traditionellen russischen Fest «Maslenniza» ist.

ЦНК НО РНД №6 г.Искитима и Искитимского района.
СОШ п.Керамкомбинат (преподаватель Супрунова Н.А.)

МАСЛЕНИЦА В С. ИВАНОВКА

5 марта в Центре немецкой культуры с. Ивановка Баганского района для детей села провел Масленицу.

Открыл праздничное мероприятие ансамбль «Злато», исполнив песню «А мы Масленицу дожидали». А затем начались игры: «Кто самый ловкий», «Сею-вею снежок», «Скоморохи», «Золотые ворота», перетягивание каната, бег в мешках и многие другие.

Под музыку к детям выходил Медведь и вместе с ними танцевал «Пляску Медведя в платке». Детский фольклорный коллектив «Забавушка» исполнил несколько народных песен и заводные частушки.

Библиотекарь Ивановской модельной сельской библиотеки провела забавные викторины. За каждый правильный ответ дети получали подарки.

В конце мероприятия в гости к детям приходила Масленица, не скупилась и масленым блинком со всеми поделилась.

Мероприятие организованно при содействии АОО «МСНК».

Наталья Трофименко, заведующая Центром немецкой культуры НО РНД с. Ивановка Баганского района

КАРНАВАЛЬНОЕ ШОУ

 

В первое воскресение марта в Новосибирском областном Российско-Немецком Доме прошел традиционный праздник «Fasching – Масленица – Karneval».

 

(далее…)