[ A+ ] /[ A- ]

Heute feiern wir unser  Erntedankfest.

Erst wird die Ernte eingemacht.

Ein Eintopf wird daraus gemacht!

Am Abend gibt es dann ein Fest.

Und sicher: heute bleibt kein  Rest.

Во все времена люди знали, что хороший урожай зависит не только от их труда весной и летом, очень много зависит и от погоды. Они верили, что боги могут помочь им вырастить богатый  урожай, поэтому старались поблагодарить богов  за богатый урожай.

И мы в своём Центре немецкой культуры НО РНД Краснозёрского района не стали изменять традициям своих предков. 24 сентября люди спешили в католический храм Воскресения Господня, где их радушно встречал отец Франческо. Это была особая служба, на которой люди в своих молитвах возносили благодарение богу за прекрасный собранный урожай этого года и просили за будущий урожай. После службы все поспешили в ЦНК, где их встречали ребята из молодёжного клуба, заведующая Центром и вокальная группа «Нежность».

Наших гостей ожидало много интересных, увлекательных конкурсов и игр, имеющих подчас символическое значение. Например, было проведено так называемое «вытанцовывание» петуха (Hahnaustanzen). Заключалось оно в следующем: на высоком шесте, вокруг которого танцевала молодёжь, прикреплялся петух и другие призы. Начинала играть музыка и зажигалась свеча. Как только свеча затухала, прекращалась музыка, танец останавливался, и та пара, которая оказывалась в этот момент на определённом (отмеченном заранее) месте, получала петуха и прочие призы.

Также гости праздника узнали о том, как проходит Октоберфест в Мюнхене, что ежегодно туда приезжает до 7 миллионов человек, за это время они лакомятся самыми вкусными блюдами баварской кухни. Было подсчитано, что за время праздника гости съедают 700 000 жареных кур, 60 оленей, 80 коров, 400 000 баварских колбасок и 200 000 рыб. Гости праздника потом долго вспоминают эти деликатесы и благодарят за угощение немецких фермеров, понимая, что совсем нелегко вырастить столько домашних животных и поймать столько рыбы.

Наши гости тоже постарались и приготовили блюда из овощей, приготовили Oktoberfestbrötchen, Blutwurst, жареную свинину и свиное сало, кребли и немецкие галушки и, конечно же, обменялись рецептами. Особое предпочтение было отдано блюдам из свинины. Это объясняется тем, что «прадедушка» свиньи – свободный лесной вепрь – отличался отвагой, силой и плодовитостью. Эти качества ценились в старину превыше всего и в животных и в человеке, а потому не было большей похвалы для сурового древнего германца, чем сравнить его с вепрем. Нынешняя домашняя свинья имеет мало общего со своим доблестным предком, однако продолжает оставаться в сознании немцев атрибутом благополучия.

Многообразие блюд и их оригинальная презентация, а также задорные песни под баян создавали на нашем празднике неповторимую атмосферу уюта и домашнего тепла. С каждым годом участников нашего мероприятия становится всё больше, выставки даров урожая становятся всё оригинальнее, и нас это очень радует. Ведь к этому празднику Урожая была проделана очень большая работа, а наши гости были не только слушателями, но и активными участниками в конкурсах, играх, викторинах. Праздник прошёл на одном дыхании. Кульминацией стала церемония награждения, где самые активные участники были отмечены дипломами и призами.

Мероприятие состоялось при финансовой поддержке АОО «МСНК».

Анна Додонова, заведующая Центром немецкой культуры НОРНД Краснозерского района

 

Share This